[漫游字幕组] Fullmetal Alchemist 钢之炼金术师 2009 第28话 MKV+ASS 720p (日本语字幕附)
名称: 鋼の錬金術師 / 钢之炼金术师 / Fullmetal Alchemist
官網: http://www.hagaren.jp/
STAFF:
原作 : 荒川弘
監督 : 入江泰浩
シリーズ構成 : 大野木寛
キャラデザ : 菅野宏紀
アニメ制作 : BONES
CAST:
ウィンリィ·ロックベル:高本めぐみ
ロイ·マスタング:三木眞一郎
リザ·ホークアイ:折笠富美子
アレックス·ルイ·アームストロング:内海賢二
マース·ヒューズ:藤原啓治
ジャン·ハボック:うえだゆうじ
ヴァトー·ファルマン:浜田賢二
マリア·ロス:名塚佳織
キング·ブラッドレイ:柴田秀勝
スカー:三宅健太
ラスト:井上喜久子
グラトニー:白鳥哲
エンヴィー:高山みなみ
ゾルフ·J·キンブリー:吉野裕行
アイザック:山寺宏一
介绍:
有钢啊,有钢啊,炼之~
有基啊,有基啊,搅之~
没妹啊,没妹啊,求之~
shinの部屋:
先贴个二手消息
3月12日 BD
機動戦士ガンダムUC (1)
片面1層
MPEG-4 AVC
60分(予定)
1080p
日本語字幕
英語字幕
フランス語字幕
スペイン語字幕
中国語字幕
其实看到最后一行我也很惊讶
不知道这个中国语字幕会是什么水准
猜想多半是宝岛那边的翻译
如果万一不幸它翻得很好
而且以后都会出官方中文字幕
那字幕组实在是省事了不少
譬如可以改名日升字幕组或者漫游抄写组等等
如此一来则工作量大减且无纷争矣
下一部官方中文字幕的高达会是00剧场版吗?
另外再提一提2ch有关处男的传说
到了25岁还是童贞就能使用魔法
到了30岁就成为魔法使
昨天是能够使用魔法两周年纪念日
不过哪怕是最基本的火球术
也完全没有觉醒的迹象
倒是这两年渐渐觉得身体虚弱起来
以往熬个通宵第二天依旧精神抖擞
如今到熬到凌晨三四点
第二天上班但觉浑身酥软比宿醉还难受
大抵人类终究不能违反自然规则
熬到30以上的人我身边似乎还真没有
再说便是俺有这意思恐怕家里也不能消停
最近老是电话来问要不要回老家发展
难道这bad ending的旗已经竖起来了…
·漫游字幕组招聘启事
翻译:懂日文,懂中文,有根性。
时间:会使用popsub或其他字幕软件。
压制:对影音转制有一定经验,有钻研精神。
特效:熟悉ass或ae特效制作。
片源:网速好,会使用p2p软件,在日本能自录raw更佳
分流:上传1M以上,拥有服务器者优先。
顾问:精通军事,历史,人文,风俗,TV/PCGAME,历代comic/anime中的一样或多样。
【应募方法】
·去漫游论坛猛击这只:[URL=http://popgo.net/bbs/member.php?action=getinfo&userid=8977]晶晶电脑[/URL]
·漫游会员可以短信骚扰
·这位喜欢直击,推荐QQ骚扰 170375090
·被黑名单不要紧,至少我和传说中的晶晶把上一回了,所以放马去骚扰罢