六翼的话:之前一个月事情太多,整个月只休息了一天,其他时间都是忙到晚上一两点。于是这合集拖到今天,终于弄出来了。小仓百人一首的全部一百首和歌都做了翻译和简介,以及每首和歌的歌人介绍。其中和歌部份共计约四万字,歌人介绍部份共计约两万五千字(其中chaoswing同学贡献约一万二千五百字),如果有小仓百人一首的学士学位的话我大概可以拿这个当毕业论文了吧。虽然本人并非科班出身,但是已经尽全力查找了各类相关资料,做好翻译和原创部份,自认问心无愧了。这些文档中不免有遗漏错误,若有发现,请不吝指出。

在这份合集中,每一集包括四个文件:动画视频,简体字幕,繁体字幕,该集对应的和歌讨论。合集中,1-4集的动画视频是重新压过的,因为之前把OPED的中文都压进去了,无法适应简繁字幕,故重压。所有字幕都进行了第四遍的校对,统一了许多前后用语不一致的地方;当然因为个人精力有限,难以保证没有看漏的错别字或者后期问题,若有请指出,留待BD时更正。每集对应的和歌讨论文档中有该集出现的竞技歌留多基本知识以及小仓百人一首和歌,可以看完一集之后对应着看。其中从17集开始,这些文档都是在介绍这百人一首的歌人,按照编号顺序进行。考虑到可能有的人只对和歌有兴趣并且希望能有个综合文档进行检索,我把竞技歌留多的基本规则以及百人一首的讨论按照编号顺序放在了这个文档 [SGS][Chihayafuru][Waka_Discussion][All_100_Waka].pdf 之中;同时给文档制作了目录,用一般的pdf阅读器都能看到。

于是就是这么多了,或许别人无法体会,花在这上面的时间和心血只有自己知道。要是这些文档能引起观者对古典文学或者古诗词哪怕一丁点的兴趣,那真是三生有幸了。


【STAFF】

原作:末次由紀(講談社「BE·LOVE」連載)
監督:浅香守生
シリーズ構成:高山直也
キャラクターデザイン:濱田邦彦
美術監督:清水友幸
撮影監督:藤田賢治
色彩設定:橋本賢
CG監督:さいとうつかさ
編集:木村佳史子
音楽:山下康介
音響監督:三間雅文
プロデューサー:中谷敏夫、田村学、岩佐直樹
アニメーション制作:マッドハウス
製作著作:日本テレビ、バップ

【CAST】

綾瀬千早(绫濑千早):瀬戸麻沙美
綿谷新(绵谷新):細谷佳正、寺崎裕香(小学生)
真島太一(真岛太一):宮野真守、高垣彩陽(小学生)
綾瀬千歳(绫濑千岁):遠藤綾

【官网】

http://www.ntv.co.jp/chihayafuru/

=======================
曙光社招募新人QQ群:59279453,请写明应征职位,非诚勿扰。

职位要求:

校对:须提交以往的翻译作品,并通过我社考核
时间轴:担任过20集或以上已发布作品的时间轴
繁化:来自台湾的同好优先,并通过我社考核
BD整理:能简单调整时间轴,纠正日文翻译错误以及中文润色等,需通过考核

注:应征文字类的,如果考核结果与标准相差很大,请另投高明。如果差距不大,酌情
给予实习的机会。
=======================
论坛:http://bbs.sgsub.com/
博客:http://blog.sgsub.com/
微博:http://t.sina.com.cn/sgsub
SGSUB.NET时间轴软件:http://www.sgsub.net/