DMG微博:weibo.com/dmguosub
DMG脸书:facebook.com/dmguosub
人员招募&报错地址:http://dmguo.org/

人员长期招募(有充足业余时间,有热情不拖延)
翻译:日语N2以上水平,听译良好,有较好的语言表达能力和文字组织能力,能独立听译一集24分钟动画
校对:日语N1以上水平,在翻译要求的基础上需有较强的责任心

特效:熟练使用AE特效或ASS字幕特效
后期:需熟练掌握POPSUB、AEGISUB等时间轴和基础的ASS文字特效,熟练掌握压制技术,优良网路条件。

海报:熟练使用PS等绘图软件、或具有手绘能力者
招新QQ群:247135062
有相关疑问欢迎进群咨询

\(^o^)/~欢迎对动漫有兴趣的朋友加入~
初夏的碎碎念:
那啥,我要退休了。
我这个业界毒瘤,今后就不再毒害业界了。从12年1月到现在,做了9年的番,也是够祸害久了,毕竟毒害了那么多人,也是时候良心发现,是时候收手了。
在第一个字幕组第一部番是「在盛夏等待」然后第一个字幕组最后一集也是在「盛夏等待」OVA。然后进动漫国是为了做魔劣,现在也是以做完魔劣而完工,也以此结束自己的字幕生涯。
感谢这9年来与我一起共同制作字幕、满足我霸王要求的朋友。还有观看我们作品的观众们。真的谢谢你们!
それでは、さようなら